snapshot: preserve shared confirmation modal standardization

This commit is contained in:
Md Bayazid Bostame
2026-03-26 00:33:02 +01:00
parent 37c2cddf41
commit 4549a867f9
17 changed files with 445 additions and 47 deletions

View File

@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tubco-portal\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 23:12+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2026-03-25 23:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2026-03-24 00:00+0000\n"
"Language: en\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -350,11 +350,18 @@ msgstr "Sign in"
msgid "Bitte melden Sie sich mit Ihrem Benutzerkonto an."
msgstr "Please sign in with your user account."
#: workflows/templates/registration/login.html:25
msgid "Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte Zugangsdaten prüfen."
msgstr "Login failed. Please check your credentials."
#: workflows/templates/registration/login.html:29
#, fuzzy
#| msgid "Fehlgeschlagen"
msgid "Anmeldung fehlgeschlagen"
msgstr "Failed"
#: workflows/templates/registration/login.html:30
msgid ""
"Benutzername oder Passwort sind nicht korrekt. Bitte versuchen Sie es erneut."
msgstr ""
#: workflows/templates/registration/login.html:35
msgid "Anmelden"
msgstr "Sign in"
@@ -453,6 +460,19 @@ msgstr ""
msgid "Noch keine Audit-Einträge vorhanden."
msgstr "No requests available yet."
#: workflows/templates/workflows/base_shell.html:24
msgid "Bitte bestätigen"
msgstr ""
#: workflows/templates/workflows/base_shell.html:28
#: workflows/templates/workflows/welcome_emails.html:138
msgid "Abbrechen"
msgstr "Cancel"
#: workflows/templates/workflows/base_shell.html:29
msgid "Bestätigen"
msgstr ""
#: workflows/templates/workflows/form_builder.html:4
#: workflows/templates/workflows/form_builder.html:14
#: workflows/templates/workflows/home.html:134
@@ -1795,6 +1815,12 @@ msgstr ""
msgid "Bis"
msgstr ""
#: workflows/templates/workflows/requests_dashboard.html:176
#, fuzzy
#| msgid "Ausgewählte Welcome-Einträge wirklich löschen?"
msgid "Ausgewählte Einträge wirklich löschen?"
msgstr "Delete the selected welcome entries?"
#: workflows/templates/workflows/requests_dashboard.html:179
#: workflows/templates/workflows/welcome_emails.html:78
msgid "ausgewählt"
@@ -1849,10 +1875,20 @@ msgstr "Not relevant"
msgid "Timeline"
msgstr ""
#: workflows/templates/workflows/requests_dashboard.html:276
msgid "Eintrag erneut verarbeiten?"
msgstr ""
#: workflows/templates/workflows/requests_dashboard.html:278
msgid "Erneut versuchen"
msgstr ""
#: workflows/templates/workflows/requests_dashboard.html:281
#, fuzzy
#| msgid "Option wirklich löschen?"
msgid "Eintrag wirklich löschen?"
msgstr "Delete this option?"
#: workflows/templates/workflows/requests_dashboard.html:290
msgid "Noch keine Vorgänge vorhanden."
msgstr "No requests available yet."
@@ -1939,10 +1975,6 @@ msgstr "Sent at"
msgid "Fortsetzen"
msgstr "Resume"
#: workflows/templates/workflows/welcome_emails.html:138
msgid "Abbrechen"
msgstr "Cancel"
#: workflows/templates/workflows/welcome_emails.html:145
msgid "Keine geplanten Welcome E-Mails vorhanden."
msgstr "No scheduled welcome emails available."
@@ -2215,6 +2247,9 @@ msgstr "Introduction was saved as completed."
msgid "Einweisung wurde als Entwurf gespeichert."
msgstr "Introduction was saved as draft."
#~ msgid "Anmeldung fehlgeschlagen. Bitte Zugangsdaten prüfen."
#~ msgstr "Login failed. Please check your credentials."
#, fuzzy
#~| msgid "Nextcloud speichern"
#~ msgid "Nextcloud deaktivieren"